Juramentado megértése: Útmutató az eskü alatt tett nyilatkozatokhoz Latin-Amerikában
A Juramentado kifejezés egyes latin-amerikai országokban, például Mexikóban és Spanyolországban olyan személyre vonatkozik, aki esküt tett vagy esküt tett. A szó a latin „jurare” szóból származik, ami „esküdni” jelent.
Jogi kontextusban a juramentado olyan személy, aki felesküdött arra, hogy a bíróságon vagy a közjegyző előtt elmondja az igazat. A kifejezést gyakran használják olyan tanúk leírására, akik esküt tettek tanúskodásra a tárgyaláson vagy a vádemelésen. Egyes esetekben a kifejezés tágabban is használható mindenkire, aki esküt tett vagy esküt tett, például egy személyre. aki aláírt egy eskü alatt tett nyilatkozatot vagy jogi dokumentumot.
Összességében a juramentado kifejezést az eskü alatt tett nyilatkozat vagy eskü komolyságának és fontosságának hangsúlyozására használják, és annak jelzésére, hogy a nyilatkozatot tevő személy elkötelezte magát az igazmondás mellett, hamis tanúzás büntetése mellett. .



