mobile theme mode icon
theme mode light icon theme mode dark icon
Random Question สุ่ม
speech play
speech pause
speech stop

ทำความเข้าใจความหมายที่หลากหลายของมาฮาลในวัฒนธรรมฟิลิปปินส์

Mahal เป็นคำภาษาฟิลิปปินส์ที่มีความหมายหลายประการ ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ ต่อไปนี้เป็นการตีความคำว่า "มาฮาล" ที่เป็นไปได้:

1 ความรัก - ในภาษาตากาล็อกซึ่งเป็นภาษาที่พูดกันอย่างกว้างขวางที่สุดในฟิลิปปินส์ "มาฮาล" สามารถแปลเป็น "ความรัก" ได้ ตัวอย่างเช่น “ฉันรักคุณ” สามารถแสดงเป็น “Mahal na mahal kita” (ฉันรักคุณมาก).
2. แพง - Mahal อาจหมายถึงแพงหรือแพงก็ได้ เช่น “อุปกรณ์อังมาฮาล งะ” (เครื่องนี้มีราคาแพงมาก) หรือ “เมย์ มาฮาล นา เปรสโย อัง มกา บากอง กาวา” (มีสินค้าใหม่ราคาแพง)
3. มีคุณค่า - นอกจากความหมายราคาแพงแล้ว Mahal ยังสามารถถ่ายทอดความคิดเกี่ยวกับสิ่งที่มีค่าหรือมีค่าได้อีกด้วย เช่น “อัง มหัล ง มะคะ กะหังคะ หังกัง มะคะ บิทูอิน สะ ลางิต” (ดวงดาวอันทรงคุณค่าบนท้องฟ้า).
๔. สำคัญ - Mahal สามารถใช้เพื่อเน้นความสำคัญหรือความสำคัญของบางสิ่งบางอย่างได้ เช่น “อังมาฮาล งประชุมนาอิโต” (การประชุมครั้งนี้สำคัญมาก) หรือ “อาจมาฮาล ณ ตุงกูลิน อังมะคะ กาวะ” (มีงานสำคัญที่ต้องทำ)
5. ความเคารพ - ในบางบริบท มาฮาลสามารถสื่อถึงความเคารพหรือความเคารพต่อใครบางคนหรือบางสิ่งได้ ตัวอย่างเช่น “Mahal na respeto sa kanya” (นับถือพระองค์อย่างสูง) หรือ “Ang mahal ng simbahan sa aming pamilya” (คริสตจักรมีความสำคัญต่อครอบครัวของเรามาก)

โดยรวมแล้ว คำว่า Mahal มีความหมายหลากหลายที่สามารถเป็นได้ เหมาะสมยิ่งและขึ้นอยู่กับบริบท สิ่งสำคัญคือต้องพิจารณาสถานการณ์และผู้ฟังเมื่อใช้คำนี้เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสนหรือการตีความที่ผิด

Knowway.org ใช้คุกกี้เพื่อให้บริการที่ดีขึ้นแก่คุณ การใช้ Knowway.org แสดงว่าคุณยอมรับการใช้คุกกี้ของเรา สำหรับข้อมูลโดยละเอียด คุณสามารถอ่านข้อความ นโยบายคุกกี้ ของเรา close-policy