Разумевање Оргоља: нијансе поноса у италијанској култури
Оргоглио је италијанска реч која се може превести на енглески као "понос" или "ароганција". Међутим, та реч има нијансираније значење у италијанској култури и историји.ӕӕУ Италији, оргоглио се често повезује са идејом „достојанства“ или „самопоштовања“, а не само са поносом на своја достигнућа. То је осећај да сте вредни поштовања и признања од стране других, и да имате осећај сопствене вредности који не зависи од спољашње валидације.ӕӕ Оргоглио се такође може користити да опише осећај поноса на нечије наслеђе, културу или идентитет . На пример, Италијан би могао да каже „ио хо оргоглио ди ессере италиано“ (поносан сам што сам Италијан) да би изразио своју љубав и захвалност за своју културну позадину.ӕӕПоред својих позитивних конотација, оргоглио се такође може користити за описивање негативних особина као што су ароганција или охолост. У том смислу, реч се често користи да критикује некога ко је претерано пун себе или ко гледа са висине на друге.ӕӕ Све у свему, оргоглио је сложен и вишеструки концепт који обухвата и позитивне и негативне аспекте поноса и самопоштовања. То је фундаментални аспект италијанске културе и идентитета и уско је везан за историју, традицију и вредности земље.



