Η βαλτο-σλαβική υπόθεση: Κατανόηση των ομοιοτήτων και των διαφορών μεταξύ των βαλτικών και των σλαβικών γλωσσών
Τα βαλτο-σλαβικά είναι μια υποθετική γλωσσική οικογένεια που θα ομαδοποιούσε τη βαλτική και τη σλαβική γλώσσα μαζί. Αυτή η ιδέα προτάθηκε από ορισμένους γλωσσολόγους τον 19ο και τις αρχές του 20ου αιώνα, αλλά έχει εγκαταλειφθεί σε μεγάλο βαθμό σήμερα.
Το κύριο επιχείρημα για τη βαλτο-σλαβική υπόθεση βασίστηκε σε ομοιότητες μεταξύ της γραμματικής και του λεξιλογίου της Βαλτικής και της Σλαβικής γλώσσας. Για παράδειγμα, και οι δύο ομάδες γλωσσών έχουν παρόμοια συστήματα κλιτικών καταλήξεων για ουσιαστικά και ρήματα και μοιράζονται έναν αριθμό συγγενών (λέξεις που είναι παρόμοιες και στις δύο γλώσσες).
Ωστόσο, πιο πρόσφατη έρευνα έχει δείξει ότι οι ομοιότητες μεταξύ της Βαλτικής και της Σλαβικής Οι γλώσσες μπορούν να εξηγηθούν με δανεισμό και άλλες μορφές γλωσσικής επαφής, παρά με γενετική σχέση. Επιπλέον, η βαλτική και η σλαβική γλώσσα έχουν διακριτικά χαρακτηριστικά που τις ξεχωρίζουν μεταξύ τους, όπως διαφορετικά φωνολογικά συστήματα και σειρές λέξεων.
Σήμερα, οι περισσότεροι γλωσσολόγοι δεν αποδέχονται τη βαλτο-σλαβική υπόθεση και αντιθέτως θεωρούν τη βαλτική και τη σλαβική γλώσσα ως δύο ξεχωριστές γλωσσικές οικογένειες με τα δικά τους μοναδικά χαρακτηριστικά.



