A Tourmente megértése: Egy szó az intenzív szenvedéshez franciául
A Tourmente egy francia szó, amelyet angolul „kínzásnak” vagy „kínzásnak” lehet fordítani. Gyakran használják intenzív lelki vagy fizikai szenvedés állapotának vagy olyan helyzetnek a leírására, amely nagy szorongást vagy gyötrelmet okoz.
Íme néhány példa arra, hogy a „tourmente” szót hogyan lehet használni különböző összefüggésekben:
* „Je suis dans une tourmente depuis que j'ai perdu mon emploi" (Kínos állapotban vagyok, amióta elvesztettem az állásomat)
* "Le chagrin de sa femme a causé une tourmente dans leur vie conjugale" (A feleség bánata állapotot okozott a kín a házas életükben)
* "Les examens ont été un tourmente pour les étudiants" (A vizsgák kínszenvedés volt a diákok számára)
E példák mindegyikében a "tourmente" szót olyan helyzet leírására használják, amely nagyot okoz szorongást vagy szenvedést.



