Розуміння бревілінгвізму: здатність говорити кількома мовами вільно, але не однаково добре
Brevilingual відноситься до людини, яка вільно розмовляє двома або більше мовами, але може не повністю володіти всіма з них. Це може статися, коли хтось росте, розмовляючи однією мовою вдома, а іншою поза домом, або коли він вивчає кілька мов під час навчання чи подорожей.
Бревілінгвізм відрізняється від двомовності, яка стосується здатності розмовляти двома мовами однаково добре. Бревілінгви можуть краще володіти однією мовою, ніж іншою, або вони можуть мати більше труднощів з певними аспектами однієї мови, ніж іншої.
Наприклад, хтось, хто виріс, розмовляючи вдома іспанською, а в школі англійською, може бути бревілінгвалом, якщо він їм зручніше розмовляти іспанською, але вони можуть розуміти та спілкуватися англійською. Подібним чином той, хто вивчає французьку та німецьку мови в школі, може бути бревілінгвалом, якщо він вільно розмовляє французькою, але має більше труднощів з німецькою.
Бревілінгвізм є поширеним явищем у багатьох частинах світу, особливо в регіонах, де розмовляють кількома мовами або де є високий рівень мовного контакту. Це також стає все більш поширеним у глобалізованих суспільствах, де людям може знадобитися вивчати кілька мов для роботи чи подорожей.



