Cuesta: un cuvânt versatil cu mai multe semnificații
„Cuesta” este un cuvânt spaniol care are mai multe sensuri, în funcție de contextul în care este folosit. Iată câteva posibile interpretări ale „cuesta”:
1. Cost: În acest sens, „cuesta” se referă la prețul sau costul a ceva. De exemplu, „El precio de la casa cuesta mucho” înseamnă „Casa costă mult.”
2. Deal sau pantă: În unele regiuni din Spania, „cuesta” poate fi folosit și pentru a se referi la un deal sau o pantă. De exemplu, „La cuesta es muy empinada” înseamnă „Panta este foarte abruptă.”
3. Efort sau luptă: într-un sens mai figurat, „cuesta” poate fi folosită pentru a descrie efortul sau lupta necesară pentru a realiza ceva. De exemplu, „Fue un gran esfuerzo cuesta arriba” înseamnă „A fost un mare efort să ajung acolo.”
4. Greutate sau povară: în unele cazuri, „cuesta” poate fi folosită și pentru a se referi la o greutate sau o povară pe care cineva o poartă. De exemplu, „La culpa de la situación cuesta mucho” înseamnă „Responsabilitatea pentru situație cântărește foarte mult pe mine.”
În general, „cuesta” este un cuvânt versatil care poate fi folosit într-o varietate de contexte pentru a transmite semnificații diferite, în funcție de asupra situaţiei şi a sensului preconizat al vorbitorului.



