ความหมายมากมายของ "Hasta" ในภาษาสเปน
"Hasta" เป็นคำภาษาสเปนที่มีความหมายหลายประการ ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ ต่อไปนี้เป็นการตีความที่เป็นไปได้ของคำว่า "hasta":
1 จนกระทั่ง: "Hasta" สามารถใช้เพื่อระบุสิ่งที่จะเกิดขึ้นจนถึงเวลาหรือวันที่ใด ตัวอย่างเช่น "Voy a trabajar hasta las 5 pm" (ฉันจะทำงานถึง 5 โมงเย็น)
2 ถึง: "Hasta" สามารถใช้เพื่อระบุปลายทางหรือเป้าหมายของการกระทำได้ ตัวอย่างเช่น "Voy al parque hasta el domingo" (ฉันจะไปสวนสาธารณะจนถึงวันอาทิตย์)
3. ก่อนหน้านั้น: "Hasta" ยังสามารถใช้เพื่อระบุว่าบางสิ่งจะดำเนินต่อไปจนถึงจุดเวลาที่กำหนด เช่น “Voy a estudiar hasta que terminen los exámenes” (ฉันจะเรียนจนกว่าสอบจะหมด)
4. ลาก่อน: ในบางภูมิภาคของสเปน "hasta" ถูกใช้เป็นวิธีการบอกลา คล้ายกับ "adiós" หรือ "hasta luego" (ดูด้านล่าง)
5 การอำลา: ในภูมิภาคอื่นๆ ของสเปน "hasta" สามารถใช้เป็นวิธีการบอกลาที่เป็นทางการมากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการเขียน ตัวอย่างเช่น "Hasta la próxima" (จนกว่าจะถึงครั้งต่อไป)
เป็นที่น่าสังเกตว่าการใช้ "hasta" เป็นวลีอำลานั้นพบได้น้อยกว่าในสภาพแวดล้อมที่ไม่เป็นทางการ และโดยทั่วไปจะสงวนไว้สำหรับสถานการณ์ที่เป็นทางการมากขึ้นหรือการสื่อสารที่เป็นลายลักษณ์อักษร ในการสนทนาในชีวิตประจำวัน ผู้คนมักจะใช้ "adiós" หรือ "hasta luego" เพื่อบอกลา



