Garde: універсальне французьке слово з багатьма значеннями
Garde — це французьке слово, яке має кілька значень залежно від контексту, у якому воно вживається. Ось кілька можливих інтерпретацій слова «garde» та їхніх англійських перекладів:
1. Охорона (як у «une garde» або «les gardes») – це найпоширеніше значення слова «garde» у французькій мові, і воно відноситься до особи або групи людей, які відповідають за захист або спостереження за чимось або кимось. Наприклад, «une garde de sécurité» (охоронець), «une garde forestière» (лісник) або «une garde pour un enfant» (няня).
2. Охорона (як у «garde» без означеного артикля) — у цьому контексті «garde» також може означати «охорона» у значенні військового підрозділу або групи солдатів, відповідальних за захист певної території чи місії. Наприклад, «une garde de ligne» (лінійна гвардія), «une garde mobile» (мобільна гвардія) або «une garde républicaine» (республіканська гвардія).
3. Keep (як у «garder» або «gardez») – у французькій мові «garde» також може використовуватися як дієслово, що означає «зберігати» або «зберігати». Наприклад, «je garde mes souvenirs» (я зберігаю свої спогади), «elle garde une photo dans son album» (вона зберігає фото у своєму альбомі) або «ils gardent leur amour pour la danse» (вони зберігають свою любов для танцю).
4. Дивитися (як у "gardez") - у деяких контекстах "garde" також може використовуватися як дієслово, що означає "спостерігати" або "стежити за". Наприклад, «gardez votre enfant» (стежте за своєю дитиною), «elle garde son ami» (вона зберігає свого друга) або «ils gardent leur maison» (вони зберігають свій будинок).
5. Щит (як у "garde-bouche") - французькою мовою "garde" також може використовуватися для опису щита або бар'єру, який захищає щось або когось. Наприклад, «une garde-bouche» (щиток для захисту ротової порожнини), «une garde-vue» (щиток для захисту очей) або «une garde-dents» (щиток для захисту зубів).
In підсумок, «garde» — це універсальне французьке слово, яке може мати кілька значень залежно від контексту, у якому воно використовується. Це може стосуватися охоронця, військової частини, охоронця, сторожа або щита.



