Ил Јеттаторе: Ун'Антица Фигура Италиана пер Десцривере и Ланциатори
На италијанском, "јеттаторе" (мушки) или "јеттатрице" (женски род) значи "бацање" или "бацање". Може се користити као именица или глагол.ӕӕКао именица, односи се на некога ко баца ствари, као што је бацач бејзбола или бацач диска.ӕӕКао глагол, значи бацити нешто, као што је „он је избацио лопту " или "она је избацила диск".ӕӕУ неким контекстима, "јеттаторе" се такође може користити да опише некога за кога се сматра да има лошу срећу или да доноси несрећу другима, слично концепту "јинк" на енглеском. На пример, ако неко стално доживљава несрећу или види своје пријатеље и породицу како доживљавају несрећу након интеракције са њима, може се назвати "јеттаторе". Ова употреба је неформалнија и не постоји у свим регионима у којима се говори италијански.



