Forstå Calques i sprogkontaktsituationer
Calque (fra det latinske ord "calcar", der betyder "h
l") er et udtryk, der bruges i lingvistik til at beskrive et låneord eller et lån, der er tilpasset målsprogets fonologiske og grammatiske system. Med andre ord er en calque et ord eller en s
tning, der er blevet "transplanteret" fra et sprog til et andet, men med v
sentlige
ndringer for at passe til det nye sprogs grammatik og lydsystem.
For eksempel er det engelske ord "restaurant" en calque af det franske ord "restauration", som var lånt til engelsk, men med
ndringer for at passe til engelsk udtale og grammatik. Det originale franske ord "restauration" har et andet stressmønster og lyder anderledes end det engelske ord "restaurant".
Calques er almindelige i sprogkontaktsituationer, hvor et sprog er st
rkt påvirket af et andet, og de kan give indsigt i historien og udviklingen af Sprog. De kan også bruges som et v
rktøj til at studere sproglige forskelle og ligheder mellem sprog.



