Memahami Calques dalam Situasi Hubungan Bahasa
Calque (daripada perkataan Latin "calcar", bermaksud "tumit") ialah istilah yang digunakan dalam linguistik untuk menerangkan kata pinjaman atau pinjaman yang telah disesuaikan dengan sistem fonologi dan tatabahasa bahasa sasaran. Dalam erti kata lain, calque ialah perkataan atau frasa yang telah "dipindahkan" daripada satu bahasa ke bahasa lain, tetapi dengan perubahan ketara agar sesuai dengan tatabahasa dan sistem bunyi bahasa baharu itu.
Sebagai contoh, perkataan Inggeris "restoran" ialah calque daripada perkataan Perancis "restauration", yang dipinjam ke dalam bahasa Inggeris tetapi dengan perubahan agar sesuai dengan sebutan dan tatabahasa Inggeris. Perkataan asal Perancis "restauration" mempunyai corak tekanan yang berbeza dan bunyi berbeza daripada perkataan Inggeris "restaurant".
Calques adalah biasa dalam situasi hubungan bahasa di mana satu bahasa sangat dipengaruhi oleh bahasa lain, dan ia boleh memberikan gambaran tentang sejarah dan evolusi bahasa. Ia juga boleh digunakan sebagai alat untuk mengkaji perbezaan linguistik dan persamaan antara bahasa.



