Розуміння Лаггена: шведська концепція затримки та її багато значень
Laggen — це шведське слово, яке англійською мовою можна перекласти як «відставання» або «затримка». Його зазвичай використовують для опису відчуття відставання або затримки, часто у зв’язку з роботою чи іншими обов’язками.
Наприклад, якщо комусь важко впоратися зі своїм навантаженням, він може сказати «Jag har laggen» (у мене є відставання) ), щоб висловити почуття перевантаженості та відставання від графіка. Подібним чином, якщо хтось запізнюється на зустріч, він може сказати «Jag kommer med laggen» (Я йду із запізненням), щоб вибачитися за своє запізнення.
Laggen також можна використовувати ширше, щоб описати загальне відчуття того, що ви застрягли. або застій у житті, ніби людина не може рухатися вперед через зовнішні обставини чи особисті обмеження. У цьому сенсі це схоже на поняття «перебувати в колії» або «почуття застрягла» в англійській мові.



