Pengaruh Sentuhan Bahasa terhadap Kosa Kata Warna
Transcoloration ialah istilah yang digunakan dalam linguistik untuk menerangkan proses sesuatu bahasa mempengaruhi bahasa lain dari segi kosa kata warna. Ia berlaku apabila penutur satu bahasa meminjam perkataan untuk warna daripada bahasa lain, selalunya hasil daripada hubungan antara dua bahasa atau budaya.
Sebagai contoh, dalam bahasa Inggeris, kita mempunyai perkataan "oren", yang dipinjam daripada bahasa Perancis (di mana ia masih dieja "oren"). Perkataan asal Inggeris Lama untuk warna itu ialah "geolwe" atau "gelwe," tetapi ini telah digantikan dengan perkataan pinjaman Perancis "oren" dari semasa ke semasa. Begitu juga, perkataan "mauve" juga dipinjam daripada bahasa Perancis ke dalam bahasa Inggeris, dan pada asalnya digunakan untuk menerangkan jenis pewarna ungu tertentu.
Peralihan warna boleh berlaku dalam kedua-dua arah, dengan penutur satu bahasa meminjam perkataan untuk warna daripada bahasa lain, atau dengan penutur satu bahasa mencipta perkataan baharu untuk warna berdasarkan kosa kata sedia ada. Ia merupakan aspek penting dalam hubungan bahasa dan boleh mencerminkan hubungan budaya dan sosial antara komuniti linguistik yang berbeza.



